Interview: David Bartholomé, zanger van Sharko, topact op ManiFiesta
Sharko
was al te zien op Pukkelpop, maar maakt toch vooral bij onze
zuiderburen echt furore. Typerend zijn hun surrealisme en humor. De
groep voert op 25 september de affiche aan van ManiFiesta. We spraken
metzanger/bassist David Bartholomé.
Julien Versteegh
Bron: Solidair(...)

U bent de zanger en bassist van Sharko. Vertel ons eens iets over de
groep.
David Bartholomé. We bestaan een twaalftal
jaar en we maakten al vijf cd’s. We zijn meer bekend in België dan
daarbuiten. In andere landen komen we wel af en toe in de aandacht,
maar lang niet zo dikwijls als hier. In België zijn we trouwens vooral
in Wallonië en Brussel bekend. We speelden al op Pukkelpop in
Vlaanderen, maar toch geraken we moeilijk voorbij de taalgrens.
We brengen alternatieve pop. En we trachten er een
surrealistisch tintje aan te geven. We beperken ons niet tot rock, of
een folkballade of singles met hoog popgehalte. We proberen een zo
breed mogelijk gamma te bestrijken met alles wat het surrealisme kan
inhouden.
U komt uit Wallonië, woont in Brussel en zingt
in het Engels. Een beetje surrealisme op zijn Belgisch?
David Bartholomé. Het klinkt vandaag wat
raar als je over België praat. Het is een soort
minderwaardigheidsgevoel dat niettemin een sterke overlevingsdrang
bezit. Dat is kenmerkend voor het Belgisch surrealisme. We hebben een
buitenissigheid die op een of andere manier tot uiting komt en daar hou
ik heel erg van.
U bent afkomstig van Aarlen. Welk parcours legde
u af?
David Bartholomé. Oorspronkelijk wilde ik
eigenlijk films maken, dat boeide mij enorm. Naar een film kijken kon
me enorm raken. Ik wilde begrijpen. Ik besefte al gauw dat het heel
moeilijk zou worden om van films maken mijn beroep te maken, maar
gelukkig waren er andere manieren om mijn gevoelens te uiten. Muziek
kwam al snel om de hoek kijken. Mijn broer had een gitaar en ik
tokkelde daar wat op. En ik stelde vast dat ik muziek kon uitvinden.
Eigenlijk wil ik met mijn muziek de mensen op dezelfde manier beroeren
als sommige filmscènes mij kunnen beroeren.
Op school ben ik opgevoed in het idee van
een land, van een eenheid. Maar nu gaat het van kwaad naar erger
Ik had een tamelijk bizarre jeugd. Mijn moeder
baatte de jeugdherberg van Aarlen uit. Het was de periode van vlak na
‘68, in volle hippie- en prépunktijd. Er kwamen daar mensen van 35-40
jaar met hun kinderen. En er kwam zeer veel volk langs, maar dat bleef
niet duren, want er raakte sleet op die hele beweging. De mensen
voelden zich meer aangetrokken tot de grotere zaken net over de grens
in het Groothertogdom Luxemburg.
Ik had naïeve dromen. Ik droomde om naar Londen of
naar de Verenigde Staten te trekken. Uiteindelijk werd het de
Amerikaanse westkust. Daar ben ik gaan beseffen dat het ginds allemaal
veel bereikbaarder is dan hier. In mijn naïviteit en in mijn
onervarenheid met de zeden en gewoonten in de muziekindustrie dacht ik
dat je een manager, een agent, een platenfirma, een financieel
producent... moest hebben om door te breken. Dat ik eerst de juiste
mensen rondom mij moest verzamelen voor ik iets inhoudelijks, mijn
liedjes, had. In de Verenigde Staten ontdekte ik echter dat vooral je
karakter en je persoonlijkheid ervoor zorgen of je omringd geraakt of
niet. Dat is niet meer dan logisch en ik had dat van in het begin
moeten inzien. Er waren daar ‘vrije podia’, waar je tien minuten krijgt
om te overtuigen. En het was voor mij verrassend om te zien dat ik daar
op tien minuten mensen kon raken zonder door heel dat kader omringd te
zijn. Er ontstond een mond-aan-mondreclame over “dat gastje uit Europa
met zijn school-Engels”.
Wat is u uit die ervaring bijgebleven?
David Bartholomé. Een entertainmentcultuur
die hier niet bestaat. Men erkent daar talent veel sneller dan hier.
Als je in jezelf gelooft of in de subjectiviteit van een droom, word je
er door anderen zelden afgebroken. De eerste weken na mijn terugkeer
dacht ik dat het gemakkelijk zou zijn hier door te breken. Eerst wilde
ik naar het oude Bierodroom in Elsene, l’Amour Fou, dat waren de cafés
die ik kende. Maar ik had al snel door dat het onbegonnen werk was. De
mensen vonden me een lastpost. Ze zagen me als een vervelende bedelaar.
Er was daar geen dynamiek. Ik werd weggejaagd.
En toch, vijf platen later wordt Sharko veel
gevraagd.
David Bartholomé. We hebben daar een duwtje
in de rug voor nodig gehad, het Concours Circuit, een talentenjacht
waar veel professionals uit het vak op afkomen. We zaten in het
post-dEUS tijdperk en het sloeg aan. Zonder zou ik niet staan waar ik
nu sta.
Jullie kregen heel wat lovende pers. Tot in de Franse krant Le
Monde toe.
David Bartholomé. Je bent ‘er’ nooit. Je
kunt met veel poeha ergens op een groot festival staan, maar bij de
volgende plaat kan het voorbij zijn.
Ik hoed me voor mensen die van carrière
praten, die zich in een materieel of immaterieel comfort installeren
U speelde met Sharko in het voorprogramma van
onder meer Muse en Arno.
David Bartholomé. Ja, maar je weet dat je
zeer snel van het ene uiterste in het andere kunt belanden. Het is als
de wind. Je hebt je zeil, je sterke structuur, je boot en toch zit er
geen beweging in. Niets is verworven. Ik hoed me voor mensen die van
een carrière praten, die zich in een materieel of immaterieel comfort
installeren. Dat soort mensen gaat op zijn bek. Wat wil dat zeggen, een
carrière, dezer dagen?
De Australische media zeggen over Sharko dat ze
het equivalent zijn van The Beatles plus The Police. Van lof gesproken.
David Bartholomé. Ik herinner me dat
artikel. Het was hallucinant om zoveel erkenning te krijgen in een
continent dat zo ver weg ligt, en dan ook nog uit een Engelstalige
wereld, waar meer dan elders naar de teksten geluisterd wordt.
Naast jullie vijf cd’s wordt Sharko ook fel
bejubeld om zijn gedreven concerten. Wat drijft u op het podium?
David Bartholomé. Het podium is mijn leven.
Het is een levend spektakel. Ik heb het nodig om materiaal te bewerken,
te spelen, me bloot te geven als ik speel, dingen uit te proberen, mijn
energie aan te spreken. Op het podium ben ik een ambachtsman. Net als
een schoenmaker die het leer bewerkt.
Welke plaats neemt muziek in uw dagelijkse leven
in?
David Bartholomé. Ik leef geen buitensporig
leven. Ik kan geen huizen kopen, maar als ik goed uit mijn doppen kijk,
kan ik van mijn muziek leven. Dat heeft allemaal met levensvisie te
maken, het is ook een keuze. Ik denk niet dat ik zo’n levensstijl van
een gezin zou kunnen verwachten bijvoorbeeld. Ik heb het gevoel dat ik
minder werk dan vijf jaar geleden. Want toen werd ik wakker met een
inwendige woede, een innerlijke energie. Vandaag weet ik dat je niet zo
gespannen hoeft te zijn en dat de ideeën ook ontstaan als je ontspannen
bent.
Onze boekingsagent heeft ons uitgelegd
dat ManiFiesta zo’n beetje is zoals het Fête de L’Humanité, maar
dan op zijn Belgisch
In 2009 kwam jullie laatste cd uit. Staan er nog
andere projecten op stapel?
David Bartholomé. We brainstormen over een
volgende cd met een nieuwe drummer. Onze gitarist Teuk heeft een
zijproject. Ik heb ook zin om een project naast Sharko op te zetten
waarin ik meer vrijheid krijg over wat ik doe en wanneer ik het doe.
Solo. Ik had een fase waarin ik die vrijheid oplegde aan de andere
groepsleden en dat viel slecht. Ik begrijp dat. Op een dag had ik zin
om alles akoestisch te doen. De drummer vroeg me toen: “En wat doe ik
dan?” Ik drong de andere groepsleden liedjes op, gimmicks...
Sharko is nochtans een collectief.
David Bartholomé. Ik schrijf de liedjes en
leid het geheel, maar voor het overige zijn we een collectief.Het
blijft een democratie. Ik kan niet zomaar in het wilde weg grappen
zitten vertellen, want dan zal de gitarist zeggen: “Het hangt mijn
voeten uit, wat spook je toch allemaal uit.”
Jullie beheren zelf de website van Sharko (www.sharko.be,
n.v.d.r.) met een dagelijks verslag waarin jullie de ervaringen van die
dag neerpennen en hoe de liederen ontstaan.
David Bartholomé. Het staat een beetje dwars
op wat ik in het milieu meestal terugvind. Al die commentaren op
Facebook en de officiële sites geven de werkelijkheid niet weer. Als
een concert slecht verloopt, dan heb ik zin dat te vertellen. Ik vind
dat grappig, plezant.
En die ontmoeting met Didier Reynders…
David Bartholomé. Daar word ik dikwijls over
aangesproken, zodat ik ben gaan beseffen hoe moeilijk het is over
politici te praten zonder een grens te overschrijden. Politiek
interesseert mij niet zo. Uit politiek opportunisme wilde hij graag op
de foto staan met Sharko. Ik vroeg me af wat dat hem zou opbrengen. De
mensen zullen zich afgevraagd hebben “wie die kerel naast Didier
Reynders wel is?”
Wat doet u de politieke crisis die ons land nu
meemaakt?
David Bartholomé. Natuurlijk raakt me dat,
omdat ik opgegroeid ben in een land en ik nu voel dat we onvermijdelijk
naar het separatisme evolueren. Ik zie niet hoe het nog anders kan
aflopen. Het is triest. Op school ben ik opgevoed in het idee van een
land, van een eenheid. Maar nu gaat het van kwaad naar erger. Gezinnen
die in Vlaanderen willen gaan wonen en die dat niet mogen, daar krijg
ik kippenvel van. Dat kan alleen maar slecht aflopen. Men spuit rook om
te beletten dat men het vuur ziet. Er zijn revolterende feiten zoals
het feit dat een Franstalige geen huis mag kopen in Vlaanderen. Dat
choqueert me.
Op 25 september speelt Sharko op ManiFiesta.
Kijkt u ernaar uit?
David Bartholomé. Onze boekingsagent heeft
ons uitgelegd dat het zo’n beetje is zoals het Fête de L’Humanité, maar
dan op zijn Belgisch.
Juist, dat is de bedoeling. Een groot feest van
links rond de krant Solidair.
David Bartholomé. Eerst had ik er helemaal
geen zin in. Omdat ik steeds geweigerd heb me aan om het even welke
politieke stroming te binden. Onze muziek heeft geen enkel politieke
pretentie. Maar onze agent heeft ons uitgelegd dat het eigenlijk een
volksfeest is. Ik ben eens een kijkje gaan nemen op de site van het
feest en het lijkt me leuk, helemaal niet extremistisch. Er was iets
dat me raakte.
Het is zoals met de vakanties van het ABVV. Als de
mensen er eenmaal zijn, dan zijn ze met vakantie, punt uit.
Wat u aantrekt is dus het publiek te ontmoeten.
David Bartholomé. Ja. Ik stel me zo voor dat
alles heel feestelijk wordt, met merguezstandjes, mensen die djembé
spelen...
En met een zeer gemengd publiek.
David Bartholomé. Dat trekt me ook aan. En
het is ook leuk dat het in Bredene te doen is. Aan zee spelen is altijd
plezierig.
www.sharko.be
|